New Facts
2001 Poetic translation in Russian Literature
Il Centro Nazionale Studi Manzoniani. 31 ottobre 2001, “Discorso sulla traduzione poetica”…
>>
2001 Conference on Poetic Translation: Il ritmo del linguaggio. Poesia e traduzione.
Pressione ritmica/ pressione emotiva: tecniche persuasive dei cantautori sovietici russi (analisi della Preghiera di Bulat Okudzava)…
>>
2000 Theory and Practice of Literary Translation: Umberto Eco
Eco amico dei traduttori. Teoria e prassi della traduzione letteraria…
>>
2000 Russkaja Florencija: History of Poetic Translation from Italian to Russian
Nell’ambito della mostra ” Russkaja Florencija. La Firenze dei Russi “, il Gabinetto Vieusseux e la Fondazione Romualdo Del Bianco organizzano un incontro sul tema della diffusione della poesia italiana in Russia…
>>
1998 Conference: '1997: events in the cultural world of Yeltzin's Russia'
Accademia d’Ungheria in Roma. 14 maggio 1998, “L’anno 1997: eventi nel mondo culturale della Russia elziniana”…
>>
1997 Literary Translation: Foucault's Pendulum
Accademia d’Ungheria in Roma. 13 ottobre 1997, “Quaderni di traduzione. Il Pendolo di Foucault.”…
>>
1992 Conference: 'Contesti Mariniani'
Università degli studi di Roma “Tor Vergata”. Accademia Polacca delle scienze. 11-12 maggio 1992, “Marino e marinismo nella critica russa”… >>
1989 The joys and sorrows of Translation
L’Università Statale di Trieste. 26 e 28 novembre 1989, “Gioie e difficoltà della traduzione”…
>>