Еда. Итальянское счастье - Pravda, 26/03/2007

«Гастрономические утехи превосходно сочетаются с писательским ремеслом, и особенно с трудом биографа. Посети места, где жил или путешествовал твой герой, попробуй одеться, как он, говорить, как он, и, наконец, главное… >>

Еда. Итальянское счастье - Русский Журнал, 02/02/2007

Что ты читаешь, Варвара? – сердито спросил он. – Что? Известно что, поварскую книгу, – отвечала Варвара. – Мне пустяков некогда читать. Ф.Сологуб “Мелкий бес”… >>

Oтчет новый нон-фикшн - Afisha, 12/2006

Afisha review dated 12/2006 >>

Нас ждет мода на пабы - Деловая газета Взгляд, 28/12/2006

Главным событием среди дорогих заведений 2006 года принято считать «Турандот». Золотой дворец с роскошнейшим интерьером, который создавала команда декораторов и архитекторов в течение нескольких лет… >>

In Frigo Veritas. L'America scopre la rucola - Il Giornale, 22/12/2006

Addio patatine e hamburger: nel suo «United States of Arugula» David Kamp mostra come è cambiata la cultura del cibo in America… >>

Salon: Moscow's literati delved into the saga... - The Moscow Times, 22/12/2006

Looking back at Moscow’s recent literary events, two stand out. The first was a public lecture given on Dec. 14 by the literary scholar and Radio Liberty presenter Ivan Tolstoy. His topic was the first Russian publication of Boris Pasternak’s “Doctor Zhivago.”… >>

Названы самые Гостеприимные люди России! - Pir.ru,19/12/2006

Национальную Премию «Гостеприимство» называют самым значимым событием года для профессионального сообщества… >>

История с гастрономией - RestConsult, 19/12/2006

Предисловие к этой книге написал сам Умберто Эко. Написал как гурман литературный и гастрономический. Автор книги, Елена Костюкович, не просто переводит на русский язык произведения итальянских писателей, в том числе и Эко, — она переводит для нас Италию… >>

История с гастрономией - РБК daily,19/12/2006

Издательство «Эксмо» выпустило съедобные рассказы об Италии. Предисловие к этой книге написал сам Умберто Эко. Написал как гурман литературный и гастрономический. Автор книги, Елена Костюкович, не просто переводит на русский язык произведения итальянских писателей… >>

Библиотека - уникальная переговорная площадка - Radio Mayak, 13/12/2006

Об одной из уникальных библиотек – библиотеке иностранной литературы, а также о том, как празднуется 100-летие со дня рождения Д.С. Лихачева говорим с сопредседателем правление Международного благотворительного фонда имени Д.С. Лихачева, директором Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М. Рудомино Екатериной Гениевой… >>

Conversazioni a Bocca Piena - il Sole24ore (domenicale), 12/12/2006

“Agli italiani piace parlare di cibo“, non solo, ma anche scrivere di cibo. Per rendersi conto di questo stato dell’arte è sufficiente metter piede in una qualunque libreria sia essa di borgo o di città… >>

Елена Костюкович "Еда. Итальянское счастье" - Bla-bla-bla.ru, 10/12/2006

Умберто Эко и его постоянный русский переводчик поменялись местами: Елена Костюкович написала толстенную книгу, а итальянец написал к ней предисловие… >>

Ma è davvero un vizio capitale? - Wuz.it, 06/12/2006

Se negli ultimi decenni gli standard di bellezza impongono figure snelle e talvolta davvero eccessivamente esili, nello stesso tempo si è particolarmente sviluppata una cultura del cibo raffinata e una vera e propria scienza del bere… >>

От пиццы до "Капитала" - Rg.ru, 01/12/2006

Московская международная книжная ярмарка Non/fiction проходит в Центральном доме художника с 29 ноября по 3 декабря уже в восьмой раз. Это не самая крупная ярмарка России, не говоря уже о мире… >>

Parliamo Tanto di Cibo - Il Quotidiano di Parma, 24/11/2006

‘Il Quotidiano di Parma’ review dated 24/11/2006 >>

Mangiare! La grande passione italiana vista da una russa d'eccezione - Samovar, 11/2006

E’ uscito in Russia il lavoro di Elena Kostjukovich “Eda! Ital’janskoe Schsat’e” (Cibo! Felicità italiana), che presenta ai lettori russi, già satolli della nostra cucina non propriamente in senso letterario-metafisico, l’aspetto culturale di quell’attaccamento al mangiare che noi definiremmo “amore per la buona cucina”… >>

Макароны в стихах и прозе - Vedomosti, 17/11/2006

Книгу известной переводчицы Елены Костюкович, открывшей русскому читателю мир Умберто Эко, лучше всего отрекомендовал и охарактеризовал сам знаменитый болонский профессор, написавший для нее предисловие… >>

Di cosa parliamo quando parliamo di cibo - Il Giornale, 17/11/2006

‘Il Giornale’ review dated 17/11/2006 >>

Издана историко-культурологическая книга об итальянской еде - Radio Svoboda, 16/11/2006

В московском издательстве «ЭКСМО» вышла в свет книга Елены Костюкович «Еда. Итальянское счастье». Автор – русский филолог, двадцать с лишним лет живущая в Милане, известная в России переводами книг Умберто Эко… >>

Елена Костюкович. Еда: итальянское счастье - Радиостанция ЭХО МОСКВЫ, 13/11/2006

«Еда: Итальянское счастье» — так называется книга Елены Костюкович, вышедшая в издательстве «Эксмо». Елена Костюкович известна в первую очередь как переводчик романов Умберто Эко… >>

Pages:« Prev12...1314151617181920Next »