По дрезденскому счету - itogi.ru, 28/10/2013
Жанр «Цвингера» следует определить как культурологический детектив. Но второе слово в определении так же важно, как и первое… >>
Italians trust the Church more than politicians - BBC Russian, 30/09/2013
In the program “BibiSeva”, Elena Kostioukovitch spoke to Seva Novgorodtsev about situation that is created in Italian politics, and explained why the Italians have come to believe the church is more than the politicians… >>
lookatme.ru, 20/09/13
Елена Костюкович, много лет знакомившая русских читателей с творчеством Умберто Эко, в конце концов попала под его влияние. Блестящий переводчик, преподаватель нескольких итальянских университетов… >>
Interview with Elena Kostioukovitch - svoboda.org,23/06/2013
Elena Kostyukovich about Dresden and other historical subjects of her new book… >>
Incroci di civiltà. A Dialogue with Ludmila Ulitskaya - 16/06/2013
Interview with Elena Kostioukovitch - dienas edieni,13/03/2013
Interview with Elena Kostioukovitch >>
Interview with Elena Kostioukovitch - newtimes.ru,18/03/2013
Переводчик Умберто Эко и автор книги «Еда. Итальянское счастье» Елена Костюкович — о русском опыте в Италии. >>
Interview with Elena Kostioukovitch - Sestdiena.lv, 08/03/2013
Kostioukovitch book now come out in Latvian. Do not misunderstand – it’s not a recipe book, there is no life stories told through food. It is a cultural, historical, geographical… >>
My new book will be called "Translation does not exist", lttb.lv, 02/03/2013
Переводчик всех книг Умберто Эко на русский провела в Риге несколько дней по приглашению издательства Jana Rozes apgads, выпустившего ее книгу «Почему итальянцы говорят о еде?» … >>
Quando la “Milano da bere” abbracciò la perestrojka, - intervista a EK, 06/02/2013
Elena Kostioukovitch racconta il rapporto con la sua città adottiva… >>
Italy: vegetarianism in a land of meat-eaters - BBC Russian, 14/01/2013
In the program “BibiSeva”, the author of “Why Italians Love to Talk about Food” – on the universal role of food in Italian culture – Elena Kostioukovitch spoke to Seva Novgorodtsev about whether vegetarians in Italy are regarded with understanding or suspicion … >>
Ludmila Ulitskaya in conversation with Maya Peshkova - Echo of Moscow, 30/12/2012
Ludmila Ulitskaya on Echo of Moscow, talks about the new book “Zwinger” by Elena Kostioukovitch… >>
Elena Kostioukovitch in conversation with Maxim Amelin - polit.ru,14/11/2012
L'Eco di Elena - La Repubblica, 24/05/2012
Il gusto del proibito, leva del cambiamento. Lo sa bene Elena Kostioukovitch nata a Kiev… >>
In Italy earthquakes affect not only people, but also cheese - BBC Russian, 23/05/2012
Elena Kostioukovitch spoke to Seva Novgorotsevym about the complexity of the traditional manufacturing techniques of cheese and about how to save Italian cheese from the effects of the earthquake… >>
Russian writer Vladimir Sorokin in conversation with Elena Kostioukovitch at the Palazzo Ducale, Venice, Italy
Tatyana Shabayeva. From Tatyana's blog. The Unwanted Fragment of an Intereview. Echo of Moscow 28/02/2012
Сегодня я хочу опубликовать то, что однажды – с формулировкой «про Путина не надо» – было убрано из интервью, взятого мною у переводчицы Елены Костюкович. >>
Reviews of The Prague Cemetery Campaign - Moscow, Autumn 2011
Umberto Eco’s ‘The Prague Cemetery’ translated by Elena Kostioukovitch has come out… >>
Eco´s Pendulum, or the vaccination against xenophobia (The Prague Cemetery) - Taday.ru, 06/12/2011
При всей популярности «Кода да Винчи» и прочих «Ангелов и демонов», они, все же, достаточно примитивны для того, чтобы нанести серьезный урон последним бастионам традиционной христианской Европы… >>
A feast for intellectuals (The Prague Cemetery) - Voice of Russia, 05/12/2011
Любители интеллектуальной литературы, конечно, не могли прозевать презентацию нового романа Умберто Эко “Пражское кладбище”. Кстати, книга вышла одновременно в Италии и России. Свой роман Умберто Эко посвятил разоблачению… >>